네가 모르는 사이에
君が知らない間に
뚫어져라 쳐다보던
じっと見つめていた
내 눈에 또 꿀이 떨어져
僕の目からまた蜂蜜がこぼれ落ちる
오! 너의 향기에
Oh! 君の香りに
Baby 벌떼같이 오는
Baby 蜂の群れみたいにやって来る
남자들 다 밀어내 줘 (Hey)
男達をみんな追い出して (Hey)
수많은 사람 속에 너와 내가
沢山の人の中で君と僕が
유일하게 연결된 것 같아
唯一繋がったみたい
널 향해 곤두선 내 모든 감각
君に向かって逆立った僕の全ての感覚
난 너의 모든 게 신경 쓰여
僕は君の全てが気になる
머릴 쓸어 넘기는 너의 모습도
髪をかき上げる君の姿も
그저 멍 때리는 너의 표정도 (Yeah)
ただぼーっとしている君の表情も (Yeah)
왜 예뻐 보이는지
どうして綺麗に見えるんだろうか
내가 이상한 건지
僕がおかしいのか
이제 네가 정답을 알려줘
もう君が正解を教えてくれ
네가 모르는 사이에
君が知らない間に
뚫어져라 쳐다보던
じっと見つめていた
내 눈에 또 꿀이 떨어져
僕の目からまた蜂蜜がこぼれ落ちる
오! 너의 향기에
Oh! 君の香りに
Baby 벌떼같이 오는
Baby 蜂の群れみたいにやって来る
남자들 다 밀어내 줘 (Oh Woo woo)
男達をみんな追い出して (Oh Woo woo)
Hey girl just let this
Honey Drop Drop Yeah
Baby cuz you know
what I got got Yeah (Oh oh)
방심하는 사이에
油断してる隙に
네가 멀어지지 않도록
君が離れていかないように
널 갖고 싶어
君を手に入れたい
(Just let this honey drop)
우리 솔직해져 보자 의식의 흐름 대로
僕たち素直になってみよう 思うままに
따듯한 손잡고 너와 가고 싶어 저기 카페도
あたたかい手を繋いで君と行きたいんだ あのカフェも
달콤한 사랑 바닐라 라떼
甘い恋 バニララテ
서로의 믿음은 무엇보다 강해
お互いの信頼は何よりも強い
천천히 주저없이 너의 마음 앞으로 갈게
ゆっくり迷わず君の心の前に行くよ
아주 조금씩 거북이 걸음
ほんの少しずつ 亀の歩みのように
토끼처럼 뛰긴 싫어 결국 지치 거든
うさぎみたいに走るのは嫌だ 結局疲れるんだ
몇 번을 넘어져도 처음처럼
何度転んでも最初のように
한결같은 태도와 감정들
ひたむきな態度と感情
너의 목소리는 알람벨
君の声はアラーム音
작은 숨소리에도 자다 깨
ちょっとした息遣いでも目覚める
난 네 주위의 적들을 물리치는 창과 방패
僕は君の周りの敵を打ち負かす槍と盾
무심코 지나친 너의 얘기도 (Huh)
何気なく聞いていた君の話も (Huh)
놓치지 않도록 노력할 게 (Oh wa)
逃さないように努力するよ (Oh wa)
너의 모든 숨소리
君の全ての息
나만 들릴 때까지
僕だけが聞こえるまで
이제 네가 내게 속삭여줘
もう君が僕に囁いてよ
네가 모르는 사이에
君が知らない間に
뚫어져라 쳐다보던
じっと見つめていた
내 눈에 또 꿀이 떨어져
僕の目からまた蜂蜜がこぼれ落ちる
오! 너의 향기에
Oh! 君の香りに
Baby 벌떼같이 오는
Baby 蜂の群れみたいにやって来る
남자들 다 밀어내 줘
男達をみんな追い出して
Hey girl just let this
Honey Drop Drop Yeah
Baby cuz you know
what I got got Yeah (Oh oh)
방심하는 사이에
油断してる隙に
네가 멀어지지 않도록
君が離れていかないように
널 갖고 싶어
君を手に入れたい
(Just let this honey drop)
(Let it drop)
내가 너에게 끌리듯이 (Yeah)
僕が君に惹かれるように (Yeah)
자연스럽게 중력에 몸을 맡겨
自然に重力に身を任せ
좀 더 가까워져 가 우리 닿을 듯이
もっと近づいてく 僕ら 届くように
조금만 더 손을 뻗어 내게로
もう少しだけ僕の方に手を伸ばして
네가 모르는 사이에
君が知らない間に
뚫어져라 쳐다보던
じっと見つめていた
내 눈에 또 꿀이 떨어져 (꿀이 떨어져)
僕の目からまた蜂蜜がこぼれ落ちる (蜂蜜がこぼれ落ちる)
오! 너의 향기에
Oh! 君の香りに
Baby 벌떼같이 오는
Baby 蜂の群れみたいにやって来る
남자들 다 밀어내 줘
男達をみんな追い出して
Hey girl just let this
Honey Drop Drop Yeah
Baby cuz you know
what I got got Yeah (Oh oh)
방심하는 사이에
油断してる隙に
네가 멀어지지 않도록
君が離れていかないように
널 갖고 싶어
君を手に入れたい
(Just let this honey drop)
日本語訳: 리틀별🌟
'Lyrics (KR)' 카테고리의 다른 글
DO or NOT - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2021.03.15 |
---|---|
10초 전 (10s and) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2021.03.15 |
불꽃 (Eternal Flame) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.12.18 |
소년감성 (Boy in time) (Hui Solo) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.11.29 |
I'm Here (Jinho Solo) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.10.12 |