소리 없이 공전하던 매일
音もなく公転する毎日
어둠뿐인 긴 밤을 유영하듯
闇ばかりの長い夜を泳ぐように
홀로 헤맨 날 위해 넌 밝게 빛났어
一人迷った僕の為に君は明るく輝いてた
나도 귀 기울여 보게 돼
僕も耳をすましてみる
공기조차도 없는 이 공간
空気すらないこの空間
그 어떤 소리도 번지지 못 해
どんな音も広がらない
너의 음성만이 중력 너머 나에게 도달해 와
君の声だけが重力越しに僕の元へたどり着いてくる
이걸 운명이라 해 난
これを運命って言うんだ 僕は
넌 나를 끌어당긴 Asteroid
君を僕を引き寄せる Asteroid
내 안에 메아리쳐 울려와
僕の中でこだまして響く
넌 나의 운명 같은 Asteroid
君は僕の運命のような Asteroid
아득한 내 이름을 불러와
遥かな僕の名前を呼んで
길을 잃지 않도록 넌 눈부신 그 목소리로
道を見失わないように 君は眩しいその声で
넌 나를 끌어당긴 Asteroid
君は僕を引き寄せる Asteroid
헤아릴 수 없는 별 사방에 푸른 빛들을 뿌려
計り知れない星の四方に青い光を振り撒いて
감정의 선들로 이뤄진 물결
感情の線からなる波
넌 내가 보이지 않는 것도 느껴
君は僕が見えないものも感じる
물들어버린 세상은 본래의 색을 흐려
色づいた世界は元の色を濁す
저마다의 생각과 행동은 틀려
それぞれの考えと行動は違う
머리에 떠 있는 기억을 부풀려
頭に浮かんでいる記憶を膨らませて
우리의 작은 소행성을 그려
僕たちの小さな小惑星を描いて
제어할 수도 없는 적막감 (날 에워싸)
制御しきれない物寂しさ (僕を取り囲む)
그 어떤 온기도 번지지 못 해
どんな温もりも広がらない
네 음성만이 중력 너머 또다시 도달해 와
君の声だけが重力の向こうへ またたどり着いてくる
이걸 운명이라 해 난
これを運命って言うんだ 僕は
넌 나를 끌어당긴 Asteroid
君は僕を引き寄せる Asteroid
내 안에 메아리쳐 울려와
僕の中でこだまして響く
길을 잃지 않도록 넌 눈부신 그 목소리로
道を見失わないように君は眩しいその声で
넌 나를 끌어당긴 Asteroid
君は僕を引き寄せる Asteroid
머나먼 저기 끝에서 넌 나를 볼 수가 있을까
遠いあの果てで君は僕が見えるかな
뭐라든 저기 그곳에선 내 목소리가 들릴까
何と言ってもあのところでは僕の声が聞こえるかな
난 네가 보이고 너의 메아리가 들려
僕は君が見えて君のこだまが聞こえる
밝은 점 하나 나의 희망이자 숙명이라 해
明るい点ひとつ 僕の希望で宿命
원하는 것이 아닌 살기 위해 너란 존재를 찾아
望むことじゃなくて生きる為に君の存在を探す
그제야 숨 좀 쉬어 볼까 해
その時になったらちょっと息をしてみようかと思う
내 꿈의 이유가 된 Asteroid
僕の夢の理由になった Asteroid
점점 더 메아리쳐 울려와
ますますこだましていく
길을 잃지 않도록 넌 눈부신 그 목소리로
道を見失わないように君は眩しいその声で
넌 나를 끌어당긴 Asteroid yeah
君は僕を引き寄せる Asteroid yeah
날 불러와 날 불러와
僕を呼んで 僕を呼んで
日本語訳: 리틀별🌟
'Lyrics (KR)' 카테고리의 다른 글
Die For You - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.02.15 |
---|---|
빗물 샤워 (雨水シャワー) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.02.15 |
Dr. 베베 (Dr. Bebe) - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.02.15 |
Round 2 - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.02.15 |
SUMMER! - PENTAGON (펜타곤) 日本語訳 (0) | 2020.02.15 |